Prevod od "vá fazer" do Srpski


Kako koristiti "vá fazer" u rečenicama:

Bem, embora... eu não o conheça muito bem... e provavelmente vá fazer uma loucura... a resposta é sim.
Pa, iako ja... Ja - ne poznajem vas najbolje. Uh, verovatno postupam suludo.
Presumo que vá fazer sua prόpria defesa, Sr. Gandhi.
Pretpostavljam da æete sami da se branite.
Se quer brincar de policial, vá fazer isso em outra delegacia.
Hoæeš da izigravaš kauboja, izigravaj u neèijoj drugoj stanici.
Se se casar de novo, suponho que vá fazer sexo om ela, né?
Ako naðeš novu ženu, valjda æeš spavati sa njom, a?
Agora vá fazer o seu melhor.
A sada dajte sve od sebe.
Vá fazer o que tiver de fazer em Twin Falls, ou sei lá onde.
Slušaj me! Uradi sve što hoæeš da uradiš u Tvin Folsu ili bilo gde.
Estás a sofrer de ilusões românticas de que um plebeu sem talento vá fazer isso por ti?
Ili si u iluziji da æe neko to uraditi za tebe?
Se não vai estudar, vá fazer alguns exercícios.
Ako neæeš da uèiš, idi i vežbaj malo.
O que quer que vá fazer, faça rápido.
Šta god misliš da uradiš, uradi to brzo.
Não que ela vá fazer algo a respeito, então não importa.
Ali neæe ništa napraviti. Nije velika stvar.
Vá fazer isso, vá fazer isso, sou o rei no castelo.
Napravi ovo, napravi ovo. Ja sam kralj u dvorcu.
E quanto a você, senhora, sugiro que vá fazer tricô.
A to ste vi mlada damo. Predlažem vam
Mas, olha, Tracy, mesmo ele indo para o Naked Mile, não quer dizer que ele vá fazer algo.
Ali, gledaj, Tracy, iako je tvoj decko na toj`goloj milji`, ne znaci da ce uraditi bilo sta.
Agora vá fazer suas malas, tenho que pegar umas coisas na garagem.
Idi po svoje stvari. Ja moram da sredim nešto u garaži.
Agora que voltou, receio que o ministro vá fazer todo o possível... para não ter que encarar a terrível verdade.
Sada se vratio i bojim se da èe ministar da uèini sve... Da ne želi da pogleda groznoj istini u oèi.
Ótimo, se é do que você precisa, vá fazer.
Dobro. Ako je to ono što moraš, onda uradi tako.
Foreman, vá fazer um teste de estresse para ver se ele está certo.
Foreman, uradi stresni eho test, da utvrdimo da li je u pravu.
Por favor, não vá fazer nenhuma maluquice.
Molim te reci mi da neæeš uèiniti ništa ludo.
Não há nada que me possa dizer, e não há nada que eu diga, pai, que vá fazer diferença.
Nema nièeg što mi možeš reæi, i nièeg što bih ja mogao reæi tebi, tata, što æe nešto promeniti.
Então, se você é um desses idiotas que precisa se sentir bem, vá fazer uma massagem nos pés.
Pa ako ste jedan od onih idiota koji imaju potrebu osjeæati se dobro, bolje idite na masažu stopala.
Receio que eIe vá fazer alguma coisa com esse homem.
Plašim se da æe mu nešto uraditi.
Está com medo que eu vá fazer uma performance?
Бојиш се како ћу да се понашам?
Então quero que vá fazer o que quer que estava fazendo.
I želim da ti ideš raditi što god si radio.
Estou tão feliz que vá fazer meu bolo de aniversário!
Baš mi je milo što æeš mi napraviti tortu!
Me dê o bacon, e vá fazer a sua sujeira, enquanto vejo a maratona de Lucas Lee.
Daj mi slaninu i uradi šta moraš dok ja gledam maraton filmova Lucasa Leeja.
Foi um grande campeão e agora devo prestar atenção a ele dia e noite para se certificar de que não vá fazer alguma coisa estúpida.
Bila je prvakinja, a sada moram paziti dan i noæ da ne napravi nešto glupo.
Se a cabeça do Rumpelstiltskin não estiver aí... pegue sua cesta... saia da minha tenda e vá fazer algo útil.
Ако немаш Румпелстилскинову главу унутра предлажем ти да узмеш своју корпу и одеш из мог шатора. И будеш од користи.
Não que vá fazer muita diferença.
Mada to i nije toliko važno.
Agora vá fazer o seu melhor e certifique-se Big Momma orgulhoso.
Sada idite dajte sve od sebe i da sigurni da je Big Mama ponosna.
Eu queria, mas vá fazer o que você faz, para variar.
I jesam. Samo idi i radi nešto svoje. Popij pivo.
Vá fazer alguma coisa legal com os seus filhos.
Idi radi nešto lepo sa svojom decom.
Oi, Duncan, vá fazer companhia ao Peter.
Hej, Duncane. Trebalo bi da se družiš sa Peterom.
Você sabe que posso levar Danny, que o seu trabalho é ilegal e que, se tentar divórcio, não que eu vá fazer isso, mas pode acontecer.
Znaš da mogu da uzmem Denija. Veæina tvojih poslova su ilegalni. Znaš da ako budeš hteo da se razvedeš...
Agora, temo que Odin vá fazer mal julgamento de mim.
Sad se bojim da æe me Odin prokleti.
Preocupado com o feitiço mata-bruxo, ou que eu vá fazer besteira nas tarefas?
Zabrinut si oko te èini za veštice ili što æu zabrljati na testovima?
É melhor que vá fazer o seu trabalho.
Idi, popravljaj. - Ja sam Džim.
Assim que você estiver vestida... vá fazer o penteado.
Čim imate svoje kostime na... idi za vašu kosu.
Vá fazer alguma coisa em outro lugar!
Idite tamo, dobacujte se loptom ili tako nešto!
Querida, vá fazer seu dever de casa, certo?
Bebe, ići učiniti vaš domaći, u redu?
Não que eu vá fazer algo, mas Wyshak é federal, você sabe.
Možda i bih, ali Vajšek je federalac, a ja radim za državu, i ti to znaš.
Talvez descer de escada vá fazer bem...
Možda æe mi prijati žustri hod niz stepenice.
Vá fazer o que tem que fazer.
Dobro, uradi ono što misliš da treba.
0.55342507362366s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?